
Giovanni Bellini ca. 1430 – 1516
Agony in the Garden
tempera on panel (81 × 127 cm) — c. 1465
National Gallery, London
Giovanni Bellini biography
This work is linked to Matthew 26:39
○ 겟세마네의 기도
|
36. | 이에 예수께서 제자들과 함께 겟세마네라 하는 곳에 이르러 제자들에게 이르시되 내가 저기 가서 기도할 동안에 너희는 여기 앉아 있으라 하시고 |
|
|
37. | 베드로와 세베대의 두 아들을 데리고 가실쌔 고민하고 슬퍼하사 |
|
|
38. | 이에 말씀하시되 내 마음이 심히 고민하여 죽게 되었으니 너희는 여기 머물러 나와 함께 깨어 있으라 하시고 |
|
|
39. | 조금 나아가사 얼굴을 땅에 대시고 엎드려 기도하여 가라사대 내 아버지여 만일 할만하시거든 이 잔을 내게서 지나가게 하옵소서 그러나 나의 원대로 마옵시고 아버지의 원대로 하옵소서 하시고 |
|
|
40. | 제자들에게 오사 그 자는 것을 보시고 베드로에게 말씀하시되 너희가 나와 함께 한 시 동안도 이렇게 깨어 있을 수 없더냐 |
|
|
41. | 시험에 들지 않게 깨어 있어 기도하라 마음에는 원이로되 육신이 약하도다 하시고 |
|
|
42. | 다시 두번째 나아가 기도하여 가라사대 내 아버지여 만일 내가 마시지 않고는 이 잔이 내게서 지나갈 수 없거든 아버지의 원대로 되기를 원하나이다 하시고 |
|
|
43. | 다시 오사 보신즉 저희가 자니 이는 저희 눈이 피곤함일러라 |
|
|
44. | 또 저희를 두시고 나아가 세번째 동일한 말씀으로 기도하신 후 |
|
|
45. | 이에 제자들에게 오사 이르시되 이제는 자고 쉬라 보라 때가 가까왔으니 인자가 죄인의 손에 팔리우느니라 |
|
|
46. | 일어나라 함께 가자 보라 나를 파는 자가 가까이 왔느니라 |
Peter, John and James lie sleeping in the Garden of Gethsemane as Jesus climbs the Mount of Olives and prays to his father. He senses his destiny and is very concerned about his near future. He asks to "let this cup pass from me". His wish is not honored, but an angel gives him strength.
Jesus had asked his followers to stay awake, but each time his returns from the mountain he finds them sleeping. That strengthens his loneliness.
In the background Judas and a group of Roman soldiers are approaching.
This painting by Giovanni Bellini is often compared to a painting his brother-in-law Andrea Mantegna made a few years earlier on the same subject (here). It is obvious that Bellini painted in a more tranquil style, whereas Mantegna emphasized Jesus' emotions by setting the scene in a very harsh landscape. Bellini for instance shows a nice break of dawn, thus offering hope and salvation instead of predicting disaster.

Giovanni Bellini ca. 1430 – 1516
Pietà
oil on panel (65 × 87 cm) — c. 1505
Gallerie dell'Accademia, Venice
Giovanni Bellini biography
Bellini was in his seventies when he made this pieta. Previously, in 1465, he had also depicted the subject of the mourning mother but with a standing Mary.
The background shows several buildings in Venice.
The panel is known as the Pietà Martinengo after the Lombardian family that once owned it.

Giovanni Bellini ca. 1430 – 1516
Presentation at the Temple
tempera on panel (80 × 105 cm) — c. 1459
Pinacoteca Querini Stampalia, Venice
Giovanni Bellini biography
This work is linked to Luke 2:27
○ 시므온의 찬송
|
25. | 예루살렘에 시므온이라 하는 사람이 있으니 이 사람이 의롭고 경건하여 이스라엘의 위로를 기다리는 자라 성령이 그 위에 계시더라 |
|
|
26. | 저가 주의 그리스도를 보기 전에 죽지 아니하리라 하는 성령의 지시를 받았더니 |
|
|
27. | 성령의 감동으로 성전에 들어가매 마침 부모가 율법의 전례대로 행하고자 하여 그 아기 예수를 데리고 오는지라 |
|
|
28. | 시므온이 아기를 안고 하나님을 찬송하여 가로되 막10:16 |
|
|
29. | 주재여 이제는 말씀하신대로 종을 평안히 놓아 주시는도다 |
|
|
32. | 이방을 비추는 빛이요 주의 백성 이스라엘의 영광이니이다 하니 |
|
|
33. | 그 부모가 그 아기에 대한 말들을 기이히 여기더라 |
|
|
34. | 시므온이 저희에게 축복하고 그 모친 마리아에게 일러 가로되 보라 이 아이는 이스라엘 중 많은 사람의 패하고 흥함을 위하며 비방을 받는 표적 되기 위하여 세움을 입었고 |
|
|
35. | 또 칼이 네 마음을 찌르듯 하리라 이는 여러 사람의 마음의 생각을 드러내려 함이니라 하더라 요19:25, 히4:12 |
Mary hands her child to Simeon, a pious and old temple visitor. It is an important moment for Simeon, who had been told in a prophecy that he would not die before having seen the promised Salvator. The moment has come.
The man at the center is Joseph. To the right are probably Bellini himself and, behind him, his brother-in-law Andrea Mantegna. To the left are Bellini's sister (Mantegna's wife) and their mother.
The panel shows a strong resemblance to Mantegna's Presentation, which he made a few years earlier.

| Giovanni Bellini ca. 1430 – 1516 Resurrection oil on canvas (148 × 128 cm) — 1475-79 Gemäldegalerie der Staatlichen Museen, Berlin Giovanni Bellini biography
This work is linked to Matthew 28:2
○ 빈 무덤
| 1. | 안식일이 다하여가고 안식 후 첫날이 되려는 미명에 막달라 마리아와 다른 마리아가 무덤을 보려고 왔더니 | |
| 2. | 큰 지진이 나며 주의 천사가 하늘로서 내려와 돌을 굴려 내고 그 위에 앉았는데 | |
| 3. | 그 형상이 번개 같고 그 옷은 눈 같이 희거늘 | |
| 4. | 수직하던 자들이 저를 무서워하여 떨며 죽은 사람과 같이 되었더라 | |
| 5. | 천사가 여자들에게 일러 가로되 너희는 무서워 말라 십자가에 못 박히신 예수를 너희가 찾는 줄을 내가 아노라 | |
| 6. | 그가 여기 계시지 않고 그의 말씀하시던대로 살아나셨느니라 와서 그의 누우셨던 곳을 보라 | |
| 7. | 또 빨리 가서 그의 제자들에게 이르되 그가 죽은 자 가운데서 살아나셨고 너희보다 먼저 갈릴리로 가시나니 거기서 너희가 뵈오리라 하라 보라 내가 너희에게 일렀느니라 하거늘 | |
| 8. | 그 여자들이 무서움과 큰 기쁨으로 무덤을 빨리 떠나 제자들에게 알게 하려고 달음질할쌔 시68:11 |
Three women approach the tomb from the background. one of them, Mary Magdalene, is dressed in white. They intend to anoint Christ's body. But the door is already open, and Christ floats above the world. Two soldiers look up in amazement; a third soldier is still sleeping. The fourth man, barely dressed, is also a soldier. His nakedness is thought to be a reference to the pagan world which has now come to an end. Christ has risen, the Christian era has begun. Bellini originally painted the scene on a panel. It was later transferred to canvas. |

Giovanni Bellini ca. 1430 – 1516
The Transfiguration
oil on panel (115 × 151 cm) — 1480-1485
Museo di Capodimonte, Naples
Giovanni Bellini biography
This work is linked to Luke 9:28
○ 예수의 변모
|
28. | 이 말씀을 하신 후 팔일쯤 되어 예수께서 베드로와 요한과 야고보를 데리시고 기도하시러 산에 올라가사 |
|
|
29. | 기도하실 때에 용모가 변화되고 그 옷이 희어져 광채가 나더라 |
|
|
30. | 문득 두 사람이 예수와 함께 말하니 이는 모세와 엘리야라 |
|
|
31. | 영광 중에 나타나서 장차 예수께서 예루살렘에서 별세하실 것을 말씀할쌔 |
|
|
32. | 베드로와 및 함께 있는 자들이 곤하여 졸다가 아주 깨어 예수의 영광과 및 함께 선 두 사람을 보더니 마26:40 |
|
|
33. | 두 사람이 떠날 때에 베드로가 예수께 여짜오되 주여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니 우리가 초막 셋을 짓되 하나는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여 하사이다 하되 자기의 하는 말을 자기도 알지 못하더라 마17:4 |
|
|
34. | 이 말 할 즈음에 구름이 와서 저희를 덮는지라 구름 속으로 들어갈 때에 저희가 무서워하더니 |
|
|
35. | 구름 속에서 소리가 나서 가로되 이는 나의 아들 곧 택함을 받은 자니 너희는 저의 말을 들으라 하고 |
|
|
36. | 소리가 그치매 오직 예수만 보이시더라 제자들이 잠잠하여 그 본 것을 무엇이든지 그 때에는 아무에게도 이르지 아니하니라 마17:9 |
On the top of a mountain Jesus shows his divine, radiant self. The light is too bright for James, John and Peter, who fall to the ground. Two figures from the Old Testament appear: Moses and the prophet Elijah.
This metamorphosis or transfiguration is considered as one of miracles that Jesus performed.