Leonardo da Vinci 1452 – 1519
John the Baptist
oil on panel (69 × 57 cm) — ca. 1513/16
This work is linked to Luke 3:16
(눅 3:16) | 요한이 모든 사람에게 대답하여 이르되 나는 물로 너희에게 1)세례를 베풀거니와 나보다 능력이 많으신 이가 오시나니 나는 그의 신발끈을 풀기도 감당하지 못하겠노라 그는 성령과 불로 너희에게 1)세례를 베푸실 것이요 |
○ 세례 요한의 사역 | |
1. | 디베료 가이사가 위에 있은지 열 다섯 해 곧 본디오 빌라도가 유대의 총독으로, 헤롯이 갈릴리의 분봉왕으로, 그 동생 빌립이 이두래와 드라고닛 지방의 분봉왕으로, 루사니아가 아빌레네의 분봉왕으로, |
2. | 안나스와 가야바가 대제사장으로 있을 때에 하나님의 말씀이 빈 들에서 사가랴의 아들 요한에게 임한지라 |
3. | 요한이 요단강 부근 각처에 와서 죄 사함을 얻게 하는 회개의 세례를 전파하니 |
4. | 선지자 이사야의 책에 쓴바 광야에 외치는 자의 소리가 있어 가로되 너희는 주의 길을 예비하라 그의 첩경을 평탄케 하라 ![]() |
5. | 모든 골짜기가 메워지고 모든 산과 작은 산이 낮아지고 굽은 것이 곧아지고 험한 길이 평탄하여질 것이요 ![]() |
6. | 모든 육체가 하나님의 구원하심을 보리라 함과 같으니라 ![]() |
7. | 요한이 세례 받으러 나오는 무리에게 이르되 독사의 자식들아 누가 너희를 가르쳐 장차 올 진노를 피하라 하더냐 |
8. | 그러므로 회개에 합당한 열매를 맺고 속으로 아브라함이 우리 조상이라 말하지 말라 내가 너희에게 이르노니 하나님이 능히 이 돌들로도 아브라함의 자손이 되게 하시리라 |
9. | 이미 도끼가 나무 뿌리에 놓였으니 좋은 열매 맺지 아니하는 나무마다 찍혀 불에 던지우리라 |
10. | 무리가 물어 가로되 그러하면 우리가 무엇을 하리이까 |
11. | 대답하여 가로되 옷 두 벌 있는 자는 옷 없는 자에게 나눠줄 것이요 먹을 것이 있는 자도 그렇게 할것이니라 하고 |
12. | 세리들도 세례를 받고자하여 와서 가로되 선생이여 우리는 무엇을 하리이까 하매 |
13. | 가로되 정한 세 외에는 늑징치 말라하고 |
14. | 군병들도 물어 가로되 우리는 무엇을 하리이까 하매 가로되 사람에게 강포하지 말며 무소하지 말고 받는 요를 족한 줄로 알라 하니라 |
15. | 백성들이 바라고 기다리므로 모든 사람들이 요한을 혹 그리스도신가 심중에 의논하니 ![]() |
16. | 요한이 모든 사람에게 대답하여 가로되 나는 물로 너희에게 세례를 주거니와 나보다 능력이 많으신 이가 오시나니 나는 그 신들메를 풀기도 감당치 못하겠노라 그는 성령과 불로 너희에게 세례를 주실 것이요 |
17. | 손에 키를 들고 자기의 타작마당을 정하게 하사 알곡은 모아 곡간에 들이고 쭉정이는 꺼지지 않는 불에 태우시리라 |
18. | 또 기타 여러가지로 권하여 백성에게 좋은 소식을 전하였으나 |
19. | 분봉왕 헤롯은 그 동생의 아내 헤로디아의 일과 또 그의 행한 모든 악한 일을 인하여 요한에게 책망을 받고 |
20. | 이 위에 한 가지 악을 더하여 요한을 옥에 가두니라 |
John is pointing towards Heaven, possibly announcing the coming of Christ.
This is the last painting Leonardo made.
Leonardo da Vinci 1452 – 1519
Madonna Litta
oil on canvas (42 × 33 cm) — 1491-95
Please scroll down to read more information about this work.
A painting from Leonardo's period in Milan (1482-1499). Experts are not sure whether Leonardo painted this work entirely by himself. Students may have worked on it as well. This is suggested by some harsh lines, the rather flat landscape and the uncomfortable position of the child.
For centuries the painting was in the possession of the Litta family. In 1865 it was acquired by the Russian czar, who put it in the Hermitage. There the painting was transfered from panel to canvas.
A huge version: here.
Leonardo da Vinci 1452 – 1519
Salvator Mundi
oil on panel (66 × 45 cm) — c. 1500
private collection
The orb symbolizes the world, which literally is in the hand of Christ. With his other hand he blesses the spectator.
For many years, this work was either considered lost or attributed to Giovan Antonio Boltraffio, a pupil of Leonardo's. That changed when it was acquired by a group of American art dealers in 2005. They had it verified as a genuine Leonardo, and paid for the restoration.
It was painted on a walnut panel, probably between 1499 and 1519.
Leonardo da Vinci 1452 – 1519
St John in the Wilderness
oil on panel (115 × 177 cm) — 1510-1515
This work is linked to John 1:15
(요 1:15) | 요한이 그에 대하여 증언하여 외쳐 이르되 내가 전에 말하기를 내 뒤에 오시는 이가 나보다 앞선 것은 나보다 먼저 계심이라 한 것이 이 사람을 가리킴이라 하니라 |
○ 말씀의 성육신 | |
6. | 하나님께로서 보내심을 받은 사람이 났으니 이름은 요한이라 |
7. | 저가 증거하러 왔으니 곧 빛에 대하여 증거하고 모든 사람으로 자기를 인하여 믿게 하려 함이라 |
8. | 그는 이 빛이 아니요 이 빛에 대하여 증거하러 온 자라 ![]() |
9. | 참빛 곧 세상에 와서 각 사람에게 비취는 빛이 있었나니 |
10. | 그가 세상에 계셨으며 세상은 그로 말미암아 지은바 되었으되 세상이 그를 알지 못하였고 |
11. | 자기 땅에 오매 자기 백성이 영접지 아니하였으나 |
12. | 영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니 |
13. | 이는 혈통으로나 육정으로나 사람의 뜻으로 나지 아니하고 오직 하나님께로서 난 자들이니라 |
14. | 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜와 진리가 충만하더라 |
15. | 요한이 그에 대하여 증거하여 외쳐 가로되 내가 전에 말하기를 내 뒤에 오시는 이가 나보다 앞선 것은 나보다 먼저 계심이니라 한 것이 이 사람을 가리킴이라 하니라 |
16. | 우리가 다 그의 충만한데서 받으니 은혜 위에 은혜러라 |
17. | 율법은 모세로 말미암아 주신 것이요 은혜와 진리는 예수 그리스도로 말미암아 온 것이라 |
18. | 본래 하나님을 본 사람이 없으되 아버지 품속에 있는 독생하신 하나님이 나타내셨느니라 |
John the Baptist sits in the wilderness. With his left arm he holds a staaf. His right hand points to heaven, perhaps to indicate that baptism is the first step to the kingdom of heaven.
On John's head is a laurel wreath and with his left hand he holds a bunch of grapes. These attributes may have been added later to change John into Bacchus, the god of wine.
The painting was probably not made by the master himself but by one of his students in his workshop, Francesco Melzi. It was later transfered from panel to canvas.
Leonardo da Vinci 1452 – 1519
The Adoration of the Magi
oil on panel (246 × 243 cm) — 1481-82
Galleria degli Uffizi, Florence
This work is linked to Matthew 2:11
(마 2:11) | 집에 들어가 아기와 그의 어머니 마리아가 함께 있는 것을 보고 엎드려 아기께 경배하고 보배합을 열어 황금과 유향과 몰약을 예물로 드리니라 |
○ 동방 박사의 방문 | |
1. | 헤롯왕 때에 예수께서 유대 베들레헴에서 나시매 동방으로부터 박사들이 예루살렘에 이르러 말하되 ![]() |
2. | 유대인의 왕으로 나신 이가 어디 계시뇨 우리가 동방에서 그의 별을 보고 그에게 경배하러 왔노라 하니 ![]() |
3. | 헤롯왕과 온 예루살렘이 듣고 소동한지라 |
4. | 왕이 모든 대제사장과 백성의 서기관들을 모아 그리스도가 어디서 나겠느뇨 물으니 ![]() |
5. | 가로되 유대 베들레헴이오니 이는 선지자로 이렇게 기록된바 ![]() |
6. | 또 유대 땅 베들레헴아 너는 유대 고을 중에 가장 작지 아니하도다 네게서 한 다스리는 자가 나와서 내 백성 이스라엘의 목자가 되리라 하였음이니이다 ![]() |
7. | 이에 헤롯이 가만히 박사들을 불러 별이 나타난 때를 자세히 묻고 |
8. | 베들레헴으로 보내며 이르되 가서 아기에 대하여 자세히 알아 보고 찾거든 내게 고하여 나도 가서 그에게 경배하게 하라 |
9. | 박사들이 왕의 말을 듣고 갈쌔 동방에서 보던 그 별이 문득 앞서 인도하여 가다가 아기 있는 곳 위에 머물러 섰는지라 |
10. | 저희가 별을 보고 가장 크게 기뻐하고 기뻐하더라 |
11. | 집에 들어가 아기와 그 모친 마리아의 함께 있는 것을 보고 엎드려 아기께 경배하고 보배합을 열어 황금과 유향과 몰약을 예물로 드리니라 |
12. | 꿈에 헤롯에게로 돌아가지 말라 지시하심을 받아 다른 길로 고국에 돌아가니라 |
Leonardo seems to have been of the opinion that the birth of the infant created a caesura in history – a new dawn due to the coming of the Messiah.
Central to the symmetrical positioning are the Magi, adoring the Infant. They are surrounded by an unknowing crowd.
By its innovative composition the roles of the Magi are made equal – all of them can show their emotions simultaneously. Before, the Magi were usually portrayed lined up.
Leonardo never completed this painting. He left Florence for Milan in 1482 for unknown reasons.
Leonardo da Vinci 1452 – 1519
The Annunciation
tempera on panel (98 × 217 cm) — ca. 1474
Galleria degli Uffizi, Florence
This work is linked to Luke 1:28
(눅 1:28) | 그에게 들어가 이르되 은혜를 받은 자여 평안할지어다 주께서 너와 함께 하시도다 하니 |
○ 가브리엘 천사의 예고 | |
26. | 여섯째 달에 천사 가브리엘이 하나님의 보내심을 받들어 갈릴리 나사렛이란 동네에 가서 |
27. | 다윗의 자손 요셉이라 하는 사람과 정혼한 처녀에게 이르니 그 처녀의 이름은 마리아라 |
28. | 그에게 들어가 가로되 은혜를 받은 자여 평안할찌어다 주께서 너와 함께하시도다 하니 |
29. | 처녀가 그 말을 듣고 놀라 이런 인사가 어찌함인고 생각하매 |
30. | 천사가 일러 가로되 마리아여 무서워 말라 네가 하나님께 은혜를 얻었느니라 |
31. | 보라 네가 수태하여 아들을 낳으리니 그 이름을 예수라 하라 |
32. | 저가 큰 자가 되고 지극히 높으신 이의 아들이라 일컬을 것이요 주 하나님께서 그 조상 다윗의 위를 저에게 주시리니 |
33. | 영원히 야곱의 집에 왕노릇 하실 것이며 그 나라가 무궁하리라 |
34. | 마리아가 천사에게 말하되 나는 사내를 알지 못하니 어찌 이 일이 있으리이까 |
35. | 천사가 대답하여 가로되 성령이 네게 임하시고 지극히 높으신 이의 능력이 너를 덮으시리니 이러므로 나실바 거룩한 자는 하나님의 아들이라 일컬으리라 |
36. | 보라 네 친족 엘리사벳도 늙어서 아들을 배었느니라 본래 수태하지 못한다 하던 이가 이미 여섯 달이 되었나니 ![]() |
37. | 대저 하나님의 모든 말씀은 능치 못하심이 없느니라 |
38. | 마리아가 가로되 주의 계집 종이오니 말씀대로 내게 이루어지이다 하매 천사가 떠나가니라 |
For a long time The Annunciation was attributed to Domenico Ghirlandaio, until experts recognized a young Leonardo as its maker. one deciding aspect is the background: water and mountains under a hazy sky are typical Da Vinci. The detailed clothing would be more in the style of Botticelli.
Leonardo da Vinci 1452 – 1519
The Last Supper (1)
oil and tempera on plaster (460 × 880 cm) — ca. 1495/98
Santa Maria delle Grazie, Milan
This work is linked to Mark 14:24
(막 14:24) | 이르시되 이것은 많은 사람을 위하여 흘리는 나의 피 곧 언약의 피니라 |
○ 최후의 만찬 | |
12. | 무교절의 첫날 곧 유월절 양 잡는 날에 제자들이 예수께 여짜오되 우리가 어디로 가서 선생님으로 유월절을 잡수시게 예비하기를 원하시나이까 하매 |
13. | 예수께서 제자 중에 둘을 보내시며 가라사대 성내로 들어가라 그리하면 물 한 동이를 가지고 가는 사람을 만나리니 그를 따라가서 ![]() |
14. | 어디든지 그의 들어가는 그 집 주인에게 이르되 선생님의 말씀이 내가 내 제자들과 함께 유월절을 먹을 나의 객실이 어디 있느뇨 하시더라 하라 ![]() |
15. | 그리하면 자리를 베풀고 예비된 큰 다락방을 보이리니 거기서 우리를 위하여 예비하라 하신대 ![]() |
16. | 제자들이 나가 성내로 들어가서 예수의 하시던 말씀대로 만나 유월절을 예비하니라 |
17. | 저물매 그 열 둘을 데리시고 와서 ![]() |
18. | 다 앉아 먹을 때에 예수께서 가라사대 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희 중에 한 사람 곧 나와 함께 먹는 자가 나를 팔리라 하신대 ![]() |
19. | 저희가 근심하여 하나씩 하나씩 여짜오되 내니이까 ![]() |
20. | 이르시되 열 둘 중 하나 곧 나와 함께 그릇에 손을 넣는 자니라 |
21. | 인자는 자기에게 대하여 기록된대로 가거니와 인자를 파는 그 사람에게는 화가 있으리로다 그 사람은 차라리 나지 아니하였더면 제게 좋을뻔하였느니라 하시니라 |
22. | 저희가 먹을 때에 예수께서 떡을 가지사 축복하시고 떼어 제자들에게 주시며 가라사대 받으라 이것이 내 몸이니라 하시고 |
23. | 또 잔을 가지사 사례하시고 저희에게 주시니 다 이를 마시매 |
24. | 가라사대 이것은 많은 사람을 위하여 흘리는바 나의 피 곧 언약의 피니라 |
25. | 진실로 너희에게 이르노니 내가 포도나무에서 난 것을 하나님 나라에서 새것으로 마시는 날까지 다시 마시지 아니하리라 하시니라 |
Jesus has just told his followers that he is about to be betrayed by one of them. We see the reactions of all. From left to right:
Bartholomew, James Minor and Andrew are flabbergasted by the announcement. Jude is hanging over the table, small money pouch in his right hand. Peter is angry, demanding that John find out whom Jesus is referring to. John looks about to faint. Jesus looks imperturbable, acquiescent – as if he just wants to get on with sharing the bread and wine. Thomas is angry, James Major looks stunned and seems to be holding back Thomas and Philip. Philip seems to be looking for an explanation. Matthew, Thaddeus and Simon are emerged in a lively conversation, most likely about the betrayal.
All the disciples' feet are visible, be it vaguely. Jesus, however, has to do without. When the monastery was renovated at some point in time, someone decided to have a door put in, sacrificing Jesus' feet in the process.
The Last Supper is in every aspect a remarkable composition, with excellent use of perspective, lively figures and strong emotions.
For this fresco, Leonardo tried out a new technique. He painted on a dry layer of plaster instead of a wet one, so as to achieve livelier colors and sharper images. It worked well, but unfortunately the tempera started peeling.
Through the centuries restorers have applied layers of varnish upon which oils were applied to repaint the work.
A bombing in 1943 fortunately spared the refectory. However, the building itself was severely damaged, causing damp problems. The fresco became moldy as a result.
At the latest restoration effort in 1999, concluding a period of 20 years of restoration, attempts were made to remove as many non-original layers as possible. This is a picture of the painting before the 1999 restoration.
We also have a photo after the restoration.
More information on the Last Supper in art.
Leonardo da Vinci 1452 – 1519
The Last Supper (2)
oil and tempera on plaster (460 × 880 cm) — ca. 1495/98
Santa Maria delle Grazie, Milan
This work is linked to Mark 14:24
(막 14:24) | 이르시되 이것은 많은 사람을 위하여 흘리는 나의 피 곧 언약의 피니라 |
This photograph was taken after the 1999 restoration. We also have a picture before the restoration.
Read more about paintings of the Last Supper.
Leonardo da Vinci 1452 – 1519
The Virgin of the Rocks
oil on panel (199 × 122 cm) — 1483-1486
Please scroll down to read more information about this work.
John the Baptist kneels in adoration of the infant Jesus. Jesus makes a blessing gesture. Mary looks on. The fourth figure is an angel: archangel Gabriel, according to some. The scenery is a large rock formation.
Several years on, Leonardo would paint an almost identical panel, also almost two meters high. It is now in the London National Gallery.
This painting in the Louvre was probably commissioned by the confraternity of the Immaculate Conception in Milan. In 1483 the confraternity placed an order for a large altarpiece with Leonardo. In the beginning of the 19th century it was transferred from panel to canvas.
'Art and the Bible > Artists (화가의 biblcal arts)' 카테고리의 다른 글
Lastman, Pieter (10) 피테르 라스트만 (0) | 2016.04.27 |
---|---|
Le Sueur, Eustache (2) 르 쉬외르 (0) | 2016.04.27 |
Lievens, Jan (7) 얀 리번스 (0) | 2016.04.27 |
Lippi, Filippino (2) 필리피노 리피 (0) | 2016.04.27 |
Lorenzetti, Pietro (2) 로렌체티 (0) | 2016.04.27 |